挽歌
康慨
九年前的一首旧诗,彼时想起已死的童年玩伴,写于内蒙
我把你的伞骨
埋在泥水的地里
我烧了你的衣服
把灰里的扣子捡出
我拿起你坟前的花朵
连同四月潮湿的新土
装在我的杯子里远走
我在路上睡了
像南风中的杨柳,我听见
雨神在你的头发里痛哭
我梦见春天很快就过去了
你的骨肉穿过杯中黑暗的泥土
不要轻易离开我们
不要错过秋天的夜晚
不要即兴歌唱,尽情醉酒
不要遗忘梦境
关于我们,几个生前的朋友
康慨
九年前的一首旧诗,彼时想起已死的童年玩伴,写于内蒙
我把你的伞骨
埋在泥水的地里
我烧了你的衣服
把灰里的扣子捡出
我拿起你坟前的花朵
连同四月潮湿的新土
装在我的杯子里远走
我在路上睡了
像南风中的杨柳,我听见
雨神在你的头发里痛哭
我梦见春天很快就过去了
你的骨肉穿过杯中黑暗的泥土
不要轻易离开我们
不要错过秋天的夜晚
不要即兴歌唱,尽情醉酒
不要遗忘梦境
关于我们,几个生前的朋友
The URI to TrackBack this entry is: http://ckk.blogsome.com/2006/06/04/p3/trackback/
RSS feed for comments on this post.
Line and paragraph breaks automatic, e-mail address never displayed
[Call me Ishmael - 叫我以实玛利吧]
Copyright © 2006. Chris Kang 康慨. All Rights Reserved
作者保留本网站文章之一切权利,未经许可,不可转载
Get free blog up and running in minutes with Blogsome
Theme designed by Chris M
我很少读诗了,因为诗人的自闭与沙龙化.这多少是一种偏见.
这首诗感动了我,社会及政治之外,我们首先是一个人.
Comment by 赵健雄 — June 23, 2006 @ 10:03 am
現在是執子之手,與子同走,執女之手,與女同走,執狗之手,與狗同走。可以善兼天下。
Comment by 胡建新 — June 24, 2006 @ 10:12 am